星期四, 6月 13, 2019

[香港] 蘭桂柴灣杏花邨・中正中山仁愛路

[前言] 這是 2016 的香港遊記,寫完發現太泛政治,就放著沒貼出來。在報紙上看到昨天警方用催淚瓦斯鎮壓香港抗議民眾的新聞,突然覺得這篇很合時宜,所以又整理貼上來了。

維多莉亞港一景


第一次聽到「蘭桂坊」這個地名時,我腦中浮現的是中國水墨畫裡的古典美女站在花樹下,蘭花與桂花瓣如雪片般紛飛⋯⋯(這是哪裡啊)

等到真正造訪蘭桂坊,我才發現我的大腦把這幾個字跟「梅蘭芳」與「蘭陵劇坊」之類給搞在一起了。蘭桂坊沒有水墨古典美女,有的是滿滿的夜店高級餐廳與外國佬!

蘭桂坊居然長這樣?!


颱風天的蘭桂坊


其實蘭桂坊自十八世紀就是鬼佬(外國人)聚集的地方,因此被取了「爛鬼坊」的地名。後來因為不雅,凡事都想飛黃騰達的香港人,就以子孫顯貴發達的成語「蘭桂騰芳」,把「爛鬼坊」改名成為「蘭桂坊」。

因此,蘭桂坊這名字,既不是古典美女手持蘭花桂花,也不是鬼佬聚集地,而是大吉大利大發財的意思啊。取名蘭桂坊,其實跟取名「阿財」是相同的一件事啊。

不過香港地名多具古風,坐地鐵時看到站名總讓人充滿遐想,「杏花邨」是充滿杏花的世外桃源,「柴灣」充滿了載滿木柴的古貨船,「油麻地」搖曳著滿山片野的黃色油麻花,「長沙灣」則是揚帆前往唐山的地方⋯⋯讓人想要跟著地鐵一面前進,一面以站名為題吟古詩。等到站牌到了,才發現一律是高樓雲起的現代都市。

香港街頭


古風名的現代都市,讓人在見到高樓大廈時不知所措。這樣子也許台灣的命名比較實際具統治者風,馬路一律「忠孝仁愛信義和平」,中正中山忠誠,把歷史課本內容通通寫在街名上,因此跳下巴士或捷運時心裡早有準備,不會被人來人往的繁忙都市給驚嚇到。

『名字真義為何? 玫瑰不叫玫瑰,亦無損其芳香。』(What's in a name? that which we call a rose/By any other name would smell as sweet.) 莎士比亞曾經這樣說過。的確玫瑰就算改名叫「阿財」或是「中正」,它的芳香與美都不是會因此改變的。然而名字反映的,是取名的人的心境啊。曾經為亞洲金融重鎮的香港,在面對經濟衰退,自由也一天天地縮減;與受到軍國統治多年,直到今日都無法完全擺脫服從心境的台灣,到底該如何面對未來呢?

想像中的古貨船只存在於高級飯店的百匯餐廳


標籤:

0 Comentario(s):

張貼留言

<< Home