星期二, 12月 16, 2008

[聖誕節] Christmas in San Francisco

每年到了十二月, 舊金山這個充滿了叮噹纜車與高高低低街道的風格城市, 就會突然變得閃亮亮掛滿聖誕裝飾. 我們總是會到舊金山去晃晃.

有一年冬天, S 工作的公司把整艘遊輪包下來開聖誕派對. 我們在碼頭邊訂了旅館, 兩人去 Ferry Building 逛農夫市場聽聖誕歌, 到聯合廣場看各色的聖誕裝飾, 晚上參加了盛裝炫麗的派對後, 兩人包緊外套披肩, 冬夜裡慢慢散步走回旅館.

照片說明: 聯合廣場


又有一年我們什麼都沒做, 只去了聯合廣場看了亮晶晶的聖誕樹而已. 今年則是和 Miss LK 兩個女生一起在舊金山逛街, 溫暖的聖誕節變成愛麗絲處處出人意表的驚奇冒險.

在眾多聖誕歌裡, 有一首 Christmas in San Francisco. 這首歌有好幾個版本, 但是還是原唱者 Vic Damone 唱的最有味道. 每次我聽了就會忍不住又到舊金山去走走:

Christmas in San Francisco
What a lovely place to be
Seeing the hills being all lit up
Like a diamond Christmas tree
Hearing children singing carols
People come from everywhere
To sing along with the children
Standing all around Union Square

聖誕節的舊金山
多麼可愛的地方
小丘全都點亮了
像是一棵鑽石聖誕樹
聽著孩童們唱聖誕歌
人群從四處湧來
跟孩子們一起合唱
站在聯合廣場上


照片說明: 聯合廣場上的梅西百貨

Christmas in San Francisco
Looking like some fairy land
People with gifts in the crispy air
Giving old Saint Nick a hand

聖誕節的舊金山
像是仙子住的地方
冷冽的空氣中人們帶著禮物
幫老聖尼克一個小忙

Let's take a peek in Chinatown
Eating lychee nuts and barbecued boar

讓我們在中國城偷窺一下
嚐嚐荔枝與叉燒肉




照片說明: 其實不是中國城, 而是 Ferry Building 的裕隆茶莊


What can you say about the Golden Gate
That hasn't been said before
你還能對金門大橋說哪些
騷人墨客還沒說過的話


照片說明: 金門大橋

Christmas in San Francisco
There is no place quite so dear
It's the closest thing to heaven
How I wish that you were here.

聖誕節的舊金山
沒有其他地方比這更讓人親愛
這是最接近天堂的事
我多麼希望你也在這裡


這些照片是我上上週六去舊金山時照的. 今年的舊金山也許是受到景氣影響, 感覺比較冷清, 不像往年挨家挨戶都有聖誕裝飾. 但是 Vic Damone 的歌聲中, 我還是覺得聖誕季節在舊金山漫步, 是很美好的一件事.

標籤:

5 Comentario(s):

At 12/17/2008 1:49 上午, Anonymous 匿名 said...

舊金山大橋,哇!頗懷念的,應該是1997那年去
的吧?居然是11年前的事,時光飛逝啊.

 
At 12/17/2008 9:45 下午, Blogger material girl said...

勤文,
時光是真的飛逝啊! 不過舊金山大橋我倒是常去得不得了, 尤其以前唸書的時候常常要當親友導遊, 已經去太多次囉. f^^

 
At 12/18/2008 7:17 下午, Blogger Yi-Ying Yu (Vicky) said...

真是可愛的歌~ 聽起來 SF 的聖誕節很有歡樂的氣氛。你還特地把歌翻譯成中文,又找到配合的照片解釋,真是用心呢!

 
At 12/19/2008 11:44 下午, Blogger Sam said...

或許哪天空中美語之類的雜誌可以找物質女孩主筆 ...... :p

呵~聖誕快樂! ^^

 
At 12/20/2008 11:05 上午, Blogger material girl said...

YY,
哪裡哪裡. ^^ 照片不是找的啦! 是我自己拍的! (不過其實是特別到 SF 照著歌詞拍的喔. ^^y)

Sam,
哪裡, 不行啦! >< 其實我的拼字很糟糕耶, 有時左右手不協調亂打字, 在公司常發出錯字連篇的丟臉 e-mail... ^^;

P.S. 不過我還沒有做出以下的可恥事: 某日一位同事寄出 e-mail: "Shit is ..."
我看了以後想, 到底發生了什麼事讓他這麼激動啊... 結果一分鐘後他又再寄出一封 e-mail: "抱歉打錯了. This is ..."
原來他也是左右手不協調把 this 打成 shit... ^^;

聖誕快樂!

 

張貼留言

<< Home